quarta-feira, 24 de julho de 2013

Ashta-Dikpalas: Os Guardiões das direções / Surya Majapahit

Ashta dikpala ganjifa com veículos animais como símbolos.Apana Mahapatro, Chikiti, Orissa


Os Ashta-Dikpalas são divindades que governam oito direções específicas de espaço de acordo com o hinduísmo.
Ashta-Dikpalas  significa literalmente guardiões de oito direções. 
Muitas vezes este número é aumentado para 10, quando são acrescentadas duas divindades extras para nas direções zênite e nadir, então elas são conhecidas como a Dasa-dikpala. 
No tradição hindu, estas imagens aparecem nas paredes e tetos de templos. 
No antiga Java os nove deuses guardiões das direções eram chamados Dewata Nawa Sanga (Nove guardiões devata), o diagrama desses deuses guardiões de direções é destaque no Surya Majapahit ,emblema do Império Majapahit(*).
Há fortes semelhanças entre o conceito dos guardiões das 8 direções e o simbolismo chines do quatro espíritos ancestrais que são responsáveis ​​por quatro dos pontos cardeais (Norte, Sul, Leste e Oeste).

Nomes e atributos


NomesDireçãoMantra   ArmamentoConsorteGraha (Planeta)Guardião Mātṛkā
KuberaNorteOṃ Śaṃ Kuberāya NamaḥGadā (Clava)KuberajāyāBudha (Mercúrio)Kumārī
YamaSulOṃ Maṃ Yamāya NamaḥDaṇḍa(báculo)YamiMaṅgala (Marte)Varahi
IndraLesteOṃ Laṃ Indrāya NamaḥVajra (raio)ŚacīSūrya (Sol)Aindri
VaruṇaOesteOṃ Vaṃ Varuṇāya NamaḥPāśa (nó)NalaniŚani (Saturno)Varuṇī
ĪśānaNordesteOṃ Haṃ Īśānāya NamaḥTriśūla (tridente)PārvatīBṛhaspati (Júpiter)Māheśvarī
AgniSudesteOṃ Raṃ Agnaye NamaḥŚakti(lança)SvāhāŚukra (Vênus)Meṣavāhinī
VāyuNoroesteOṃ Yaṃ Vāyuve NamaḥAṅkuśa (aguilhão)BhāratīChandra (Lua)Mṛgavāhinī
Nirṛti
às vezes Rakṣasa)
SudoesteOṃ Kṣaṃ Rakṣasāya NamaḥKhaḍga (espada)KhaḍgīRāhu (Nodo Lunar Norte)Khaḍgadhāriṇī
BrahmāZêniteOṃ Hriṃ Brahmaṇe NamaḥPadma (lótus)SarasvatīKetu (Nodo Lunar Sul)Brahmāni
ViṣṇuNadirOṃ Kliṃ Viṣṇave NamaḥChakra (rodas)LakṣmīLagna(Ascendente)Vaiṣṇavī


As direções na tradição hindu são chamadas de Disa, ou Dik. 
Existem quatro sentidos primários e um total de 10 instruções.
PortuguêsSânscrito
LestePūrva, Prācī, Prāk
OestePaścima, Pratīcī, Aparā
NorteUttara, Udīcī
SulDakṣīṇa, Avāchi
NordesteĪśānya
SudesteĀgneya
NoroesteVāyavya
SudoesteNairṛti
ZêniteŪrdhvā
NadirAdho



Lokapalas
Brahma, Senhor do Zenith (centro) com (a partir da esquerda) Varuna, Kubera, Yama e Indra. 

No hinduísmo, os Guardiões das oito direções cardeais são chamados a Lokapalas (लोकपाल) ou Ashta Dikpalakas. 
São eles:
Indra deva.jpg
Indra (leste)
Agni (sul - leste) 

Yama on buffalo.jpg
Yama (sul) 

Niruthi (Sul - oeste) 

Varunadeva.jpg
Varuna (oeste) 

Vayu Deva.jpg
Vayu (Noroeste) 

SAMA Kubera 1.jpg
Kubera (norte)

Esana (nordeste)


SURYA MAJAPAHIT(*)


 Surya Majapahit (O Sol de Majapahit) é o emblema comumente 
encontrado nas ruínas de Majapahit, e provavelmente servia como símbolo do império.

Surya Majapahit (O Sol de Majapahit) é o emblema comumente encontrado nas ruínas datadas da era Majapahit. 
O Surya Majapahit tem a forma de um sol de oito pontas onde cada raio representa uma divindade.
Shiva está no centro desta mandala e é rodeado pelos outros deuses representando as oito direções (4 pontos cardeais e 4 pontos colaterais):

Centro: Shiva
Leste: Isvara
Oeste: Mahadeva
Norte: Vishnu
Sul: Brahma
Nordeste: Sambhu
Noroeste: Sangkara
Sudeste: Mahesora
Sudoeste: Rudra

As divindades menores localizadas na borda externa simbolizando os raios brilhando:
Leste: Indra
Oeste: Varuna
Norte: Kuvera
Sul: Yama
Nordeste: Isana
Noroeste: Vayu
Sudeste: Agni
Sudoeste: Nrtti

A escultura de Surya Majapahit é encontrada no teto do Santuário Garbhagriha e também nos túmulos do cemitério em Trowulan.



Fontes:
http://en.wikipedia.org/wiki/Guardians_of_the_directions
http://en.wikipedia.org/wiki/Surya_Majapahit

5 comentários:

  1. Poderiam por gentileza me ajudar com a tradução de um mantra
    ":Om pritivaye namaha, om Agaye namaha, om apiaye namaha, om vaivaye namaha".

    Agradecido

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá Marcos.

      Vou fazer uma pesquisa nos livros que tenho mas, gostaria, se possível, que me informasse se este mantra está escrito corretamente pois pelo que pude pesquisar não encontrei nada com estes dizeres. Apenas " Om Agnaye namah" que se parece com om Agaye namaha. Caso seja este "Om Agnaye Namah" encontrei algo que pode ser útil.
      "Tu és fogo.
      Tu fizestes o Sol,
      Estrela que não envelhece.
      Oramos a ti,
      para conferir luz em nossas almas"

      Excluir
    2. Agradecido por ter respondido tão prontamente, então, estou lendo um livro, se chama Massagem Tantrica de Ivan Papparotte, e peguei o mantra da forma que estava no livro, entretanto pelas minhas pesquisas, algumas palavras em Sânscrito possuem algumas diferentes e escrita, pode ser por isso a dificuldade em encontrar a tradução. De qualquer forma agradeço muito o seu auxílio, me foi bastante útil e também fico a disposição.

      Excluir
    3. Olá Marcos.

      Não conheço este livro. Vou ver se encontro algo sobre ele na rede.
      Realmente a escrita em Sânscrito é bem variada, mas não perdi minhas esperanças de encontrar algo mais que possa ser útil para você. Pedi ajuda para uma amiga e estou aguardando que ela me retorne, enquanto isso vou pesquisando...

      Agradeço sua compreensão.
      Abraços.

      Excluir
    4. Mais uma vez agradeço o seu empenho e dedicação
      Abraços

      Excluir

Bem vindo!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Outros olhares